摘要:本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標準日本語》中級下冊第20課:太極拳で広がる交流的課文部分。單詞、語法及會話請見文末鏈接。新版標準日本語教材是國內日語自學者運用最廣泛的一套日語學習教材。
本文為JLPT日語能力考專用教材《新版標準日本語》中級下冊第20課:太極拳で広がる交流的課文部分。單詞、語法及會話請見文末鏈接?!缎掳嬷腥战涣鳂藴嗜毡菊Z》由人民教育出版社、光村圖書出版株式會編著,人民教育出版社出版,請支持正版書籍,本文僅作學習參考使用,如有侵權請聯(lián)系刪除。
【課文】
太極拳で広がる交流
太極拳は歴史と伝統(tǒng)のある拳法である。だれもが持っている體のエネルギー、つまり「気」で戦う拳法なので、體が小さい人や、力が弱い人にも向いた護身術だといわれている。健康法としても高く評価されていて、中國の公園や広場では太極拳をする人たちをよく見かける。
公園や広場でよく見る太極拳は、「簡化24式太極拳」と呼ばれ、元中國體育委員會が一般に広く普及されるために制定したものである。拳法というよりもむしろ健康のため體操で、血液の循環(huán)を良くし、內臓の機能を高める。肩こり、腰痛など、體の不調ばかりでなく、ストレスを解消するのにも役立つといわれている。
こうした効用は世界的に認められている、アメリカやヨーロッパでも健康のために太極拳を趣味にしている人は多い。日本でも100萬人以上の愛好者がいて、全國的に大きなブームになっている。「太極拳の市」として全市民で愛好している地域さえあるほどだ。日本では高齢化が進んでいるが、この市も高齢者が人口の4分の1以上を占めている。市長の提案で太極拳を推進し、市民の健康作りに役立てることにした。市は、練習所や體育館を作り、講習を行い、ラジオで毎朝35分間太極拳の音楽を放送した。そのような數(shù)々の努力が結び、大勢の市民が參加するようになった.実際、太極拳を始める前よりも健康になったという高齢者も多い。また、高齢者の醫(yī)療、介護に関わる市の財政負擔が軽減されると期待されている。
太極拳の「効用」は単に健康の側面だけではない。中國と日本のつながりを強める役目も果たしている。多くの日本人が本場中國の太極拳を體験するため、中國を訪れている。また本家、中國からも太極拳の愛好者が日本に來るようになった。太極拳で日中の交流が広がっている。北京オリンピックを境にさらに普及し、世界が太極拳によって心を1つにする時代が來るのではないだろうか。そんな未來も夢ではないと多くの太極拳愛好者は考えている。
《新標日》中級下第20課匯總:希望の燈、太極拳で広がる交流
相關閱讀: