亚洲AV乱码一区二区三区女同,欧洲在线免费高清在线a,中文字幕丝袜四区,老少配老妇熟女中文高清

<s id="38axe"><nobr id="38axe"></nobr></s><abbr id="38axe"><u id="38axe"></u></abbr>

<sup id="38axe"></sup>
    <acronym id="38axe"></acronym>
  • <s id="38axe"><abbr id="38axe"><ins id="38axe"></ins></abbr></s>
    
    
        <s id="38axe"></s>

        考博英語翻譯英譯漢:原因狀語的翻譯

        考博英語 責任編輯:蔣磊 2019-08-16

        李老師

        考博計劃定制

        加我微信
        2026年考博英語考試

        摘要:希賽網(wǎng)考博英語頻道為大家整理出“考博英語翻譯英譯漢”,更多考博相關信息,請關注希賽網(wǎng)考博英語頻道。

        考博英語翻譯英譯漢:原因狀語的翻譯

        希賽網(wǎng)考博英語為廣大考生整理出考博英語翻譯英譯漢,供大家參考學習。希望能為大家在考博中提供到幫助。

        1、英語中的狀語位置較為靈活,既可以放在主句前也可置于主句后,而中文表達常常遵循"前因后果"的順序,所以在翻譯的時候也要注意調(diào)整語序。

        We have to choose another day for the hiking, since the weather is very good today.

        今天天氣不好,所以我們得另選一天去遠足了。

        2、但上述情況也不是絕對的,原因狀語也可放在主句后,這樣也對應了漢語中的結(jié)構(gòu)"之所以…是因為"。

        Practice is valuable because it is the test of the theory.

        實踐之所以有價值,因為它是對理論的檢驗。

        溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權威部門公布的內(nèi)容為準!

        考博英語備考資料免費領取

        去領取

        !
        咨詢在線老師!