亚洲AV乱码一区二区三区女同,欧洲在线免费高清在线a,中文字幕丝袜四区,老少配老妇熟女中文高清

<s id="38axe"><nobr id="38axe"></nobr></s><abbr id="38axe"><u id="38axe"></u></abbr>

<sup id="38axe"></sup>
    <acronym id="38axe"></acronym>
  • <s id="38axe"><abbr id="38axe"><ins id="38axe"></ins></abbr></s>
    
    
        <s id="38axe"></s>

        考博英語翻譯單詞-空間站核心艙

        考博英語 責(zé)任編輯:楊曼婷 2021-06-01

        摘要:考博英語翻譯中經(jīng)常會出現(xiàn)一些時下比較熱門的詞或者一些熟語、諺語、成語等。希賽網(wǎng)考博英語頻道整理了考博英語翻譯單詞-空間站核心艙 ,供各位研考生備考復(fù)習(xí)。

        以下是希賽網(wǎng)為大家整理的考博英語翻譯常用單詞,希望能給大家?guī)韼椭?

        空間站核心艙

        core module of the space station

        4月29日11時23分,長征五號B遙二運(yùn)載火箭搭載空間站天和核心艙,在海南文昌航天發(fā)射場發(fā)射升空。中國空間站建造任務(wù)實施階段成功開啟。按計劃,中國將于2022年完成空間站在軌建造。

        China sent into space the core module of its space station on April 29, kicking off a series of key launch missions that aim to complete the construction of the station by the end of next year. The Long March-5B Y2 rocket, carrying the Tianhe module, blasted off from the Wenchang Spacecraft Launch Site in Hainan province at 11:23 am.

        【知識點】

        中國空間站是中國獨(dú)立自主建造運(yùn)營的載人空間站,由天和核心艙、問天實驗艙、夢天實驗艙三個艙段構(gòu)成。天和核心艙是空間站的管理和控制中心,是發(fā)射入軌的第一個空間站艙段。根據(jù)任務(wù)安排,空間站計劃于2022年完成在軌建造,具備長期開展近地空間有人參與科學(xué)實驗、技術(shù)試驗和綜合開發(fā)利用太空資源能力,轉(zhuǎn)入應(yīng)用與發(fā)展階段。

        空間站核心艙命名為“天和”,是中國空間站的管理和控制中心,全長16.6米,最大直徑4.2米,發(fā)射質(zhì)量22.5噸,可支持3名航天員長期在軌駐留,支持開展艙內(nèi)外空間科學(xué)實驗和技術(shù)試驗,是我國目前研制的最大的航天器。

        空間站核心艙是空間站的主控艙段,是空間站的管理和控制中心,也是航天員生活的主要場所。

        空間站核心艙有3個對接口和2個停泊口。停泊口用于兩個實驗艙與核心艙組裝形成空間站組合體;對接口用于載人飛船、貨運(yùn)飛船及其他飛行器訪問空間站;另有一個出艙口供航天員出艙活動。核心艙配置了物化再生式生命保障系統(tǒng),降低損耗物資的補(bǔ)給需求;配置了空間機(jī)械臂,用于在軌組裝和艙外作業(yè);采用了電推進(jìn)技術(shù),降低推進(jìn)劑消耗。

        中國空間站在核心艙和兩個實驗艙上均配備了具有國際化標(biāo)準(zhǔn)接口的科學(xué)實驗柜,用于開展各類空間科學(xué)實驗,空間站的艙內(nèi)、艙外均可支持開展空間應(yīng)用,而且載荷可在軌更換??梢灶A(yù)見,建成后的中國空間站將成為級太空實驗室,將對我國空間科學(xué)研究與應(yīng)用起到重要作用。

        【重要講話】

        天和核心艙發(fā)射成功,標(biāo)志著我國空間站建造進(jìn)入全面實施階段,為后續(xù)任務(wù)展開奠定了堅實基礎(chǔ)。

        The successful launch of the core module Tianhe marks that China's space station construction has entered the full implementation stage, which lays a solid foundation for the follow-up tasks.

        【相關(guān)詞匯】

        載人航天工程

        manned space program

        和平開發(fā)和利用太空資源

        peaceful development and utilization of space resources

        (內(nèi)容來源:中國日報網(wǎng))

        溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!

        考博英語備考資料免費(fèi)領(lǐng)取

        去領(lǐng)取

        專注在線職業(yè)教育24年

        項目管理

        信息系統(tǒng)項目管理師

        廠商認(rèn)證

        信息系統(tǒng)項目管理師

        信息系統(tǒng)項目管理師

        學(xué)歷提升

        !
        咨詢在線老師!