亚洲AV乱码一区二区三区女同,欧洲在线免费高清在线a,中文字幕丝袜四区,老少配老妇熟女中文高清

<s id="38axe"><nobr id="38axe"></nobr></s><abbr id="38axe"><u id="38axe"></u></abbr>

<sup id="38axe"></sup>
    <acronym id="38axe"></acronym>
  • <s id="38axe"><abbr id="38axe"><ins id="38axe"></ins></abbr></s>
    
    
        <s id="38axe"></s>
        違法信息舉報(bào) 客服熱線:400-118-7898
        廣告
        ?
        專接本欄目測試廣告

        ?2023年廣州工商學(xué)院專升本日語翻譯與寫作考試大綱

        普通專升本 責(zé)任編輯:管理員 2023-02-10

        摘要:2023年廣州工商學(xué)院專升本日語翻譯與寫作考試大綱已經(jīng)發(fā)布了,學(xué)生可以通過學(xué)校的考試大綱了解相關(guān)的考試信息,按照考試大綱進(jìn)行復(fù)習(xí)備考等。具體請見下文。

        2023年廣州工商學(xué)院專升本日語翻譯與寫作考試大綱

        Ⅰ考試性質(zhì)與目的

        普通高等學(xué)校專升本招生(下稱普通專升本) “日語翻譯與寫作”科目的考試,是普通高等學(xué)校(含高職類和各類成人高校從普通高校招生的普通班)應(yīng)屆和往屆??飘厴I(yè)生,以及通過自學(xué)考試、成人教育等國民教育系列獲得大專畢業(yè)證的人員,升入普通高等學(xué)校本科專業(yè)就讀的專業(yè)課考試科目。

        本科目考試的目的和要求是:衡量學(xué)生是否具備日語基礎(chǔ)知識(shí)和實(shí)際運(yùn)用日語的能力??忌鷳?yīng)按本大綱的要求掌握比較全面的日語專業(yè)知識(shí)和基本技能,具備較扎實(shí)的語言知識(shí)功底,熟練使用日語進(jìn)行書面交際應(yīng)用的能力。

        Ⅱ 考試形式、試卷結(jié)構(gòu)及參考書

        1.考試形式為閉卷、筆試,考試時(shí)間為120分鐘,試卷滿分為100分。

        2.考試內(nèi)容包括日漢互譯占50%、日語寫作占50%。

        3.考試參考書總共2本:

        [1]日漢翻譯教程.高寧主編.上海外語教育出版社,2022.ISBN:9787544672023

        [2]漢日翻譯教程.高寧主編.上海外語教育出版社,2022.ISBN:9787544672016

        Ⅲ 試題命題的原則

        作為一項(xiàng)選拔性考試,本科目考試試題在設(shè)計(jì)上應(yīng)具有較高的信度和效度、必要的區(qū)分度和合理的難度。

        1.命題根據(jù)本大綱規(guī)定的考試目標(biāo)和考核內(nèi)容,考試命題應(yīng)具有一定的覆蓋面且重點(diǎn)突出,側(cè)重考核考生翻譯與寫作綜合技能的掌握程度,以及具備運(yùn)用日語基礎(chǔ)知識(shí)進(jìn)行實(shí)際實(shí)際應(yīng)用的能力。

        2.試題對不同能力層次要求的分?jǐn)?shù)比例,理解20%,應(yīng)用80%。

        3.合理安排試題難度結(jié)構(gòu)。試題難易度分為易、較易、較難、難四個(gè)等級。試卷中四種難易度試卷的比例,易約占20%,較易約占30%,較難約占30%,難約占20%。

        4.試題的題型:

        (1)翻譯部分:日譯漢約占25%、漢譯日約占25%。

        (2)寫作部分:看圖作文約占20%、命題作文占30%。

        根據(jù)考核的要求,達(dá)到考核考生對知識(shí)點(diǎn)的理解和運(yùn)用的水平和能力。

        Ⅳ 考核內(nèi)容和要求

        本科目考核的主要內(nèi)容是日漢互譯的日譯漢及漢譯日,寫作部分的看圖作文及命題作文。出題水平趨于日語國際能力考試的2-3級之間。要求考生掌握聽力與寫作技能,以及綜合運(yùn)用日語知識(shí)進(jìn)行筆譯的能力。

        第一部分:翻譯

        (一)考核目的

        考核考生詞語、句子及短篇文章的漢日互譯能力。

        (二)考核知識(shí)點(diǎn)

        詞語翻譯;短句翻譯;短篇文章翻譯。

        (三)考核要求

        1. 掌握日語常用詞匯、語法、語義。

        2. 熟悉不同體裁的語言翻譯特點(diǎn)及翻譯技巧。

        3. 根據(jù)日漢詞匯、篇章、文化等方面的語言差異使用相應(yīng)的翻譯策略。

        第二部分 寫作(看圖作文及命題作文)

        (一)考核目的

        考核考生運(yùn)用書面語言進(jìn)行交際的實(shí)踐能力。

        (二)考核知識(shí)點(diǎn)

        日語常用詞匯、詞組及句型、語體、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、寫作方法等。

        (三)考核要求

        1. 掌握日語常用詞匯、詞組及句型。

        2. 熟練運(yùn)用簡體寫作。

        3. 掌握日語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。

        4. 掌握“三段結(jié)構(gòu)型”、“起承轉(zhuǎn)合結(jié)構(gòu)型”等寫作方法。

        更多資料

        河北省專升本《政治》真題(2020年)

        統(tǒng)招專升本《高等數(shù)學(xué)》歷年真題匯編

        統(tǒng)招專升本《高等數(shù)學(xué)》備考資料一

        更多課程

        《市場營銷學(xué)》公開課—業(yè)務(wù)成長戰(zhàn)略

        1節(jié)課

        《基礎(chǔ)會(huì)計(jì)》公開課—會(huì)計(jì)要素-反映財(cái)務(wù)狀況的會(huì)計(jì)要素

        1節(jié)課

        《管理學(xué)》公開課——馬斯洛需要層次理論

        1節(jié)課

        溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!

        專升本備考資料免費(fèi)領(lǐng)取

        去領(lǐng)取

        資料下載
        • 全國版專接本《大學(xué)語文》真題匯編

          下載
        • 統(tǒng)招專升本《政治》資料

          下載
        • 統(tǒng)招專升本《大學(xué)語文》備考資料一

          下載
        • 統(tǒng)招專升本《計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)》真題匯編

          下載